jueves, septiembre 17, 2009

Mas parabras

Una nueva semana dimus descubriendu la riqueza léssica el centru las Vegas Bajas i demuestrandu que dessisti un común innegabri con el altustremeñu. Parabras gastás enos Requilorios de Jose María Alcón son prefetamenti conocías ena Puebra la Calçá, hueraparti duna tupa mas qu'án diu apareciendu ena entrivista.

abarullao, -a.
adj (dicho de alguien) confuso, perplejo. 2 (dicho de algo) liado, mezclado. ╟ abarullau, -á.
aboconao, -á. adj (dicho del aire) embravecido, fuerte. ╟ aboconau, -á.
abreá. tr brear, maltratar. ╟ abreal.
abrigá. f abrigo, abrigado. || loc adv a l’~ de: al cobijo de. A l’abrigá duna encina. ╟ abrigá.
achabarcá. tr llenar de agua o lodo. ╟ achabarcal.
achambá. tr combar, hundir, ladear. ╟ achambal.
achiborrá. tr atiborrar, llenar. ╟ achiborral.
acochambrao, -á. adj (dicho de alguien) demacrado, desmejorado. ╟ acochambrau, -á.
acojombrá. tr AGR acogombrar. ╟ acojombral.
afitijo. m afeitado. ╟ afitiju.
agradiente. m ingrediente. ╟ agradienti.
aguao, -á. adj (dicho de alguien) chafado, desilusionado. 2 sobrecogido, perplejo.╟ aguau, -á.
amolanchín. m afilador. ╟ amolanchín.
angorina. f angorina (|| tipo de fibra). 2 abrigo de angorina. ╟ angorina.
antecino. adv poco antes. ╟ antezinu.
apachurrá. tr aplastar, despachurrar. ╟ apachurral.
apajoná. tr GAN echar paja. ╟ apajonal.
apasmao, -á. adj pasmado. ╟ apasmau, -á.
arbañal. m albañal. ╟ arbañal.
ascote. adv (cómo) a escote. ╟ ascoti.
atacarrao, -á. adj acatarrado. ╟ atacarrau, -á.
aterroneá. tr AGR romper terrones con la parte posterior de la azada. ╟ aterroneal.
avantá. intr ir muy deprisa. ╟ avantal.
barruzal. m barrizal. ╟ barruzal.
barulleo. m barullo. ╟ barulleu.
barullo, -a. adj barullero. ╟ barullu, -a.
bastona. f bastón. ╟ bastona.
bendo. m palo grueso. ╟ bendu.
berrinchín. m berrinche. ╟ berrinchín.
berruncho. m berrinche. ╟ berrunchu.
biñuelo. m buñuelo. 2 animal o persona engurruñado. ╟ biñuelu.
blincá. tr brincar. ╟ blincal.
blinco. m brinco. ╟ blincu.
bolindrazo. m capirotazo. ╟ bolindrazu.
borrasca. f aire que provoca remolinos. 2 polvareda. ╟ borrasca.
bracilete. loc adv de ~: del brazo. Lo lleva de bracilete. ╟ bracileti.
cachazas. m persona cachazuda. ╟ cachaças.
cachera. f garrota con porra. ╟ cachera.
campanillá. f cencerrada que se le hace a los viudos. ╟ campanillá.
carajota. com persona chiflada. ╟ carajota.
carajunda. com persona chiflada. ╟ carajunda.
careá. tr enfrentar. ╟ careal.
cascabulazo. m golpe en la cabeza. ╟ cascabulazu.
catrapeá. tr cruzar, trasponer, poner de mala manera. ╟ catrapeal.
cequia. f acequia. ╟ céquia.
chaquetía. f día de los maestros, en que los alumnos obsequiaban al maestro con castañas, granadas, chorizo, etc. y éste convidaba y jugaba con los niños. ╟ chiquitia.
chengo, -a. adj cojo. ╟ chengu, -a.
chingle. adj zurdo. Mano chingle. || expr a la pata ~: a la pata coja. ╟ chingli.
coce. amb coz. ╟ coci.
comparanza. f comparación. || fr dá ~: tener comparación. No dá comparança una cosa a la otra. ╟ comparança.
corremundo. m vagabundo. ╟ corrimundu.
covachera. f sitio donde hay covachas. ╟ covachera.
cuajo. m cachaza. ╟ cuaju.
cuerpanchúo, -a. adj corpulento. ╟ corpanchú, -ua.
cuidiao. m cuidado. ╟ cudiau.
culejo, -a. adj (dicho de alguien) que tiene mucho culo. ╟ culeju.
culumbiá. tr columpiar. ╟ columbial.
currumpí. tr corromper. ╟ corrumpil.
descandilase. pronl partirse (|| de risa). ╟ descandilalsi.
descogotá. tr hacer sobresalir la cabeza. ╟ descogotal.
desjarapao, -á. adj desaliñado. ╟ desharapau, -á.
desliñao, -á. adj desaliñado. ╟ desliñau, -á.
desmarriao, -á. adj descolocado, fuera de sitio, equivocado. 2 despachurrado. ╟ esmarriau, -á.
desmentao, -á. adj confuso, perplejo, sin palabras. ╟ desmentau, -á.
embarruzá. tr embarrar, llenar de barro. ╟ embarruzal.
embarullá. tr dejar liado, dejar revuelto. ╟ embarullal.
empachá. tr repetir, hartar, dar la lata. Lo que empacha esta mujé limpiando! ╟ empachal.
empajoná. tr GAN llenar de paja. Empajoná el pesebre. ╟ empajonal.
empedible. m imperdible. ╟ empedibri.
empollinase. pronl engreírse. ╟ empollinalsi.
emprencipiá. tr dar comienzo, empezar. ╟ emprencipial.
enante. adv (cuándo) antes. ╟ enanti, ~s.
encalmá. tr dejar calmado, dejar sosegado. ╟ encalmal.
encanillao, -á. adj (dicho de alguien) muy delgado, en los huesos. ╟ encanillau, -á.
encanillentu, -a. adj (dicho de alguien) muy delgado, en los huesos. ╟ encanillentu, -a.
enchabarcá. tr dejar lleno de agua. ╟ enchabarcal.
encolgá. tr dejar colgado. ╟ encolgal.
encorujá. tr encoger por efecto del frío, miedo, etc. ╟ encorujal.
enfuñá. tr enfoscar, enfadar. ╟ emfuñal.
enfuñío, -a. adj enfoscado, enfadado. ╟ emfuñiu, -a.
enfuscá. tr enfoscar, enfadar. ╟ emfuscal.
enguanchiná. tr empapar. 2 pringar. ╟ enguanchinal.
enguarrecé. tr poner de sucio. ╟ enguarrecel.
engüevá. tr incubar una enfermedad. Engüevá un costipao. ╟ engüeval.
enjilá. tr enristrar. Enjilá pimientos, enjilá tomates.╟ enhilal.
enjugá. tr secar, escurrir. ╟ enjugal.
entropicá. tr trompicar. ╟ entropical.
esbreá. tr brear, maltratar. ╟ esbreal.
escoria. f desperdicios, suciedad. De que come siempre quita la escoria de la mesa. ╟ escória.
escribá. tr acribillar. ╟ escribal.
espaturrao, -á. adj despernado. ╟ espaturrau, -á.
espejo. m cristal, ventana. ╟ espeju.
esperezase. pronl desperezar. ╟ esperezalsi.
esprimí. tr comprimir, apretar, reducir. ╟ esprimil.
esquila. f gajo de un racimo. ╟ esquila.
estribase. pronl ir algo o alguien por el sitio indebido desviándose. El coche s’estribó demaseao pa la derecha. 2 pasarse del límite. T’has estribao pa mi senara. 3 desviar, torcer. El arbo ha salío estribao. ╟ estribal.
fifase. pronl desentenderse. 2 huir, escaparse de una responsabilidad. ╟ fifalsi.
galapatricio. m juicio, entendimiento. 2 persona de poco juicio. ╟ calapatríciu.
gancha. f gajo de un racimo. ╟ gancha.
gavilla. f AGR vaina. La gavilla las arbillas. ╟ gavilla.
gori-gori. m gorigori. ╟ gori-gori.
gracio. m gajo de un racimo. ╟ gráciu.
incluso, -a. adj malo, malvado. ╟ inclusu, -a.
jilá. tr hilar. ╟ hilal.
julandrón, -ona. adj mentiroso y avispado. ╟ hulandrón, -ona.
juso, -a. adj serio, antipático. ╟ husu, -a.
malbajío. m persona seria, de mal carácter y poco tratable. ╟ malbahiu.
mercá. tr comprar. ╟ mercal.
misco, -a. adj delicado para comer. ╟ miscu, -a.
morrúcio, -a. adj vago, sucio, descuidado. ╟ morrúciu, -a.
mostruario. m escaparate. 2 mostrador. 3 persona que está en el medio y estorba. ╟ mostruáriu.
panzaburro, -a. adj (dicho del cielo) de color gris. Cielo panzaburro. ╟ pançaburru, -a.
patizurdo. m patizambo.╟ patizurdu.
pelullero, -a. adj rijoso, dispuesto a reñir. ╟ pelulleru, -a.
perindongu, -a. adj guasón, jocundo, divertido. ╟ perindongu, -a.
peringalla. f mujer sucia. 2 prostituta. ╟ peringalla.
pero. m manzana. ╟ pero.
piel-de-burro. m persona curtida a la que nada le afecta. ╟ piel-de-burro.
piñiscá. tr pellizcar. ╟ peñiscal.
piñiscón. m pellizco. ╟ peñiscón.
pirigallo. m persona golfa y vagabunda. ╟ perigallu.
pirilolo. m pelele, persona lela. ╟ perilolu.
pisa. f LUD piedra con la que se juega al infernáculo. ╟ pisa.
pisacharcos. m persona que siempre se mete por el peor sitio. ╟ pisacharcus.
pisaeru, -a. adj que pisa por donde no debe. ╟ pisaeru, -a.
potra. f corredera, bragueta. ╟ potra.
prencipiá. tr principiar, iniciar. ╟ prencipial.
recechá. tr acechar. ╟ recechal.
rececho. m acecho. ╟ recechu.
rechina. f resina. ╟ rechina.
rede. f red. ╟ redi.
regollase. pronl pegarse a alguien de manera zalamera. ╟ regollalsi.
rendivú. m fr jacé el ~: agasajar, ser complaciente con alguien. ╟ rendivú.
rescaldo. m rescoldo. ╟ rescaldu.
resguño. m pellizco de algo. Un resguño de pan. 2 puñetazo. ╟ resguñu.
retacao, -á. adj harto, lleno. 2 muy borracho. ╟ retacau, -á.
rezumí. intr gotear. El grifo rezume. 2 pronl casi mearse. Me tengo que dí que me estoy rezumiendo. ╟ reçumil.
ripuchá. tr rechazar, repudiar. ╟ repuchal.
roandela. f LUD piedra con la que se juega al infernáculo. ╟ roandela.
rompilón, -ona. adj que le gusta romperlo todo. ╟ rompilón, -ón.
ropajo. m ropa o trapo basto. ╟ ropaju.
silbazo. m silbido. ╟ silbazu.
sustené. tr sostener. ╟ sostenel.
tabluna. f tabla ancha. 2 tarima. 3 pizarra. ╟ tabluna.
talardo. m taladro. ╟ talardu.
tallera. f lugar estrecho. ╟ tallera.
tarantela. f paliza. ╟ tarantela.
tinajón. m tinaja grande para guardar las cenizas. ╟ tinajón.
tirulato, -a. adj turulato, tonto, ido. ╟ tirulatu, -a.
torteá. tr aplaudir. 2 dar un tortazo. ╟ torteal.
tracamundá. tr descolocar, desordenar, confundir. ╟ tracamundal.
traslumbrá. tr traslucir, trasparentar. ╟ traslumbral.
traslumbre. f trasluz. || loc adv a ~: a trasluz. ╟ traslumbri.
tropicá. tr trompicar. ╟ tropical.
turín, -a. adj tuno, fino, sagaz. ╟ turín, -a.
verdasco. m verdasca. ╟ verdascu.
zajón. m zahón. ╟ zahón.
zambuco. m persona obstinada y cerrada de ideas. 2 persona glotona. ╟ zambucu.
zambuqueo. m obstinación. ╟ zambuqueu.
zancajeá. intr correr dando grandes zancadas. ╟ zancajeal.
zanca-la-burra. f cigoñal. ╟ zancaburra.
zancaneá. intr correr dando grandes zancadas. ╟ zancaneal.
zarpeá. tr llevar arrastrando algo por el suelo. Zarpeá las enaguas. ╟ çarpeal.
zombo, -a. adj (dicho de alguien) zambo. 2 que tiene algún miembro más caido que otro o el cuello inclinado. ╟ zombu, -a.
zurriaga. f bastón con porra. 2 paliza. 3 borrachera. ╟ çurriaga

4 comentarios:

el tiu Cancho dijo...

Supongu que lo sabrás, peru essu de rendivú vien de "rendez-vous", que polo que se ve en castellanu tien un senificau totalmenti destintu. Lo tengu sentiu nel mi pueblu, i se izi abondu cuandu vas a despiil a un envitau que sal de la tu casa, pol ejemplu.

el tiu Cancho dijo...

Á si sabis esta: la mi agüela gastava munchu la parabra "turbión". La tinis sentia pa la tu zona?

Pi sabis lo que senifica? Á si adevinas :)

Oppedens dijo...

La parabra "perindongo" nel norti Cazris es "pindongu" y tíni senificáus paicíus (en castillanu "guasón", "juerguista", "callejero"). Lo curiosu es que la parabra en Montirmosu y zona se gasta tamién comu el nombri un baili (el pindongu). Pa la zona Siberia/Serena en Badajó dexisti otru baili llamáu el "pelindongo": Esti cantal en concretu. Pero jata agora no hiba pensáu nunca en una relación lingüística entre las parabras "pindongu" y "pelindongo", y essu que conocía los dos bailis.

¿Ena Puebra nu dexisti "sostribá" nel sintíu d'"apoyar"? Pa la mi zona sí, y jata víni nel parabreru la Coosera.

Ismael dijo...

Mi agüela dis qu'un turbión es mucha cantiá dalgu, un soponel, un turbión de genti, un turbión d'áugua. Á si essi es el sentiu que tu conocis, Canchu. Pelinu, sostribá no lo conoci. Essa hue la parabra pola que pregunté i pol ves della me estuvu despricandu tolos sentius possibris de la parabra "estribá", que comu ves, pocu u ná tien que vel.